Небольшой забавный фик, который я перевела.... примерно через месяц после того, как прифанатела от СЕ. По настроению уж очень попал в один из редких смешных, расслабленных моментов сериала. Хочу назад в то время, когда все сезоны, кроме первого, мне еще предстояли...)
Автор: Dex1
Переводчик: White Wyrsa aka 13йЧертенок
Бета перевода: На свой страх и риск
Ссылка на оригинал: It's Not Called SUPER Glue for Nothing
Фандом: Сверхъестественное
Главные герои: СВ, ДВ, Нейр (упоминается)
Категория: джен
Жанр: юмор
Предупреждения: нет, спойлеров тоже
Отказ: автор и переводчик финансовой выгоды не извлекают, все принадлежит правообладателям.
Краткое содержание: Сопутствующий к эпизоду "Проклятый дом". Как все-таки Дину удалось избавиться от приклеенной к руке бутылки?
читать дальшеВ понедельник, в три часа пополудни в крохотном гриль-баре посреди Техаса полнейшая, удручающая скукота. Не на что посмотреть, нечего послушать, нечего делать. Может, потому и персонал, то есть, мы, и посетители – полтора землекопа, сидевшие в тот день за столиками – сразу заметили двоих, севших со своим заказом в углу зала. Может, потому мы все и наблюдали их представление с таким интересом.
Все началось с ехидного смешка, который издал тот, что повыше. Почти неслышный, легкий выдох. Но дальше долговязого разобрало, да так, что в конце он едва мог дышать от смеха и никак не мог остановиться. И что сразу было отмечено зеваками, так это то, что второй, сидевший напротив, сжимая в руке бутылку из-под пива, даже не улыбался.
- Ах, ты… ты… какого черта, Сэм! – выговорил он, стараясь не повышать голос. Но его все равно все услышали.
- Да, я знаю, - сказал первый – очевидно, Сэм – донельзя довольный собой. Его неудержимый смех наконец поутих, он вытянулся, заложив длиннющие руки за голову и договорил со вздохом: – я зашибенно крут.
- Это не смешно, - сердито прошипел сквозь зубы второй. – И вовсе не круто!
Тут все наблюдатели поняли, что он имел в виду. Парень потряс ладонью с растопыренными пальцами вверх-вних, потом во все стороны, но пивная бутылка даже не сдвинулась с места, накрепко приклеенная к его ладони.
- Это, - произнес Сэм, указав на загадочное явление, - тебе за Нейр*.
- Нейр? Что, правда? – второй наклонился вперед, выплюнув слова в долговязого. Похоже, он все еще надеялся, что никто не обратит на них внимания, если он постарается говорить тихо. Но для всех в закусочной было ясно, что у них на глазах вскипают нешуточные страсти. – Когда ты уже забудешь этот несчастный Нейр?
Сэм шмякнул руки на стол и выпрямился, сверля взглядом своего собеседника. Он процедил сквозь сжатые губы:
- Они отрастали обратно два года, Дин! Мне так и пришлось ходить в школу как было. Лысым.
Значит, второго зовут Дин. Так вот, Дин выдохнул, надув щеки, откинулся на спинку стула, сжав пальцы вокруг бутылки, и постарался выглядеть невозмутимым.
- Ты не ходил лысым два года, Сэм. У тебя просто была не самая лучшая прическа. Ну а я-то откуда мог знать, что с короткой стрижкой ты станешь похож на маленькую толстую обезьянку?
- Откуда ты мог знать?
- И потом, что уж ты все так серьезно принимаешь? – спросил Дин, указав на свою сросшуюся с бутылкой руку.
- Посеял ветер, пожнешь бурю, - Сэм отклонился назад, и махнул официантке, которая, разумеется, смаковала представление, прислонившись бедром к стойке.
- Ты так озабочен своей внешностью, Сэм! Это были всего-лишь волосы. А это – моя рука! – пискнул Дин приглушенно как раз когда им на стол положили счет. Он прокашлялся и пробормотал «спасибо», не поднимая головы.
Когда официантка ушла, Сэм рассмеялся:
- Уж кто у нас озабочен своей внешностью, так это ты, Мистер Я-за-прошлый-год-потратил-больше-денег-на-гель-для-волос-чем-на-еду.
- Во-первых, ты понятия не имеешь, чем я занимался в прошлом году, Сэмми. – Эта фраза, кажется, задела за живое, потому что Сэм так сжал челюсти, что даже ребята у стойки разглядели. – И второе, это моя рука, засранец!
- Ты повторяешься. - Сэм бросил пару банкнот на столик и встал. По залу прокатился общий вздох, но шоу еще не закончилось.
Парни направились к выходу. Дин сунул руку с бутылкой под куртку, оглядываясь посмотреть, не смеется ли кто-нибудь над ним. Конечно, если ему и удавалось встретиться с чьим-то улыбающимся взглядом, все тут же отводили глаза, надеясь, что он ничего не заметил. Спутники почти дошли до двери, когда перед ними возник помощник менеджера Чиппи и поднял ладонь, преграждая им путь.
- Извините, сэр, - сказал он Дину, - но вы не можете выйти отсюда с этим.
- С чем? – спросил Дин невинно. Чиппи своими длинными сальными пальцами отогнул край его куртки и продемонстрировал бутылку.
- Я не могу позволить вам покинуть помещение с открытой емкостью, содержащей алкогольный напиток.
- Ага, ну, попробуй, останови меня.
- Дин, - одернул Сэм брата, пытаясь втереться между ними.
- Нет, правда, действуй!
- Сэр.
- Попробуй, забери ее у меня! Ну?
- Сэр, я прошу прощения…
- Послушайте, - попытался Сэм, - она пустая…
- Это открытая емкость из-под алкоголя.
- Да, я знаю. Но это пустая открытая емкость.
- Да, я понимаю. Но таков закон.
Дин подступил к Чиппи вплотную. Все в зале сидели на краешках стульев.
- Что, есть закон, запрещающий выносить отсюда мусор? Где это написано?
Дин побагровел от гнева, и все ждали, затаив дыхание, что сейчас будет. Или он врежет щуплому неуклюжему юнцу, или размажет словесно. Зрителей не слишком волновало, какую форму приобретет истязание, лишь бы увидеть заварушку. Откровенно говоря, Чиппи здесь никому особо не нравился.
Но ничего не произошло. Сэм взял ситуацию под свой контроль, и опять все выдохнули.
- Видите ли, у нас тут небольшая проблема, - начал он тихо, как церковная мышь.
- Небольшая проблема? Небольшая проблема?! – прогремел Дин во весь голос, размахивая рукой, к которой по-прежнему была намертво приклеена бутылка. На этот раз, когда он встречался взглядом с остальными в зале, никто не отворачивался.
- Да, - продолжил Сэм, - понимаете, мой брат…случайно… как бы…. ненароком…
- Этот засранец прилепил бутылку к моей руке суперклеем.
Чиппи покивал:
- Да-да-да.. И все же я не могу выпустить вас отсюда с открытой емкостью из-под алкоголя.
Дин преувеличенно закатил глаза и с быстротой молнии метнулся к Чиппи, нацелившись бутылкой помощнику менеджера в голову.
Пацан съежился у них под ногами, пока Сэм, ухватив Дина поперек груди, оттаскивал брата прочь. Так они и сцепились втроем – Чиппи, сжавшийся на полу и криком звавший Менеджера Майка, Дин, мотавший ногой, стремясь пнуть лежачего, и Сэм, пытавшийся держать все под контролем – впрочем, длилась эта карусель недолго, от силы минуту.
- Убери от меня руки, засранец, - велел Дин, вывернувшись из захвата.
Тем временем менеджер Майк помог Чиппи подняться. Разумеется, рассказывать ему, что произошло, было не нужно: он и сам все видел, стоя у кассового аппарата.
Сэм стоял между братом и двумя служащими и, вертя головой от одного к другим, вовлекал их всех в разговор:
- Все в порядке, это пустяки. Через улицу есть аптека. Я схожу туда, куплю жидкость для снятия лака с ногтей, принесу ее сюда...
- Сынок, ты правда думаешь, что сейчас самое время наводить маникюр? – проворчал пожилой здоровяк Майк.
Сэм молча посмотрел на него, пытаясь понять, смеется он, или нет.
- Жидкость для того, чтобы растворить суперклей, - медленно проговорил он. Майк кивнул и вернулся к своему аппарату.
Вот и все, казалось бы, шоу на этом и конец. Время от времени кто-нибудь поворачивал голову, чтобы глянуть на Дина, сидевшего за своим столиком и ковырявшего кожу вокруг бутылки. Или на Чиппи, который встал у выхода, словно готов был стеречь его ценой своей жизни. Или в окно, высматривая Сэма, который будто на северный полюс отправился за своей жидкостью. Когда он, наконец, вернулся, пройдя мимо Чиппи, подержавшего для него дверь, все глаза в зале устремились на него.
Сэм замер и огляделся, чувствуя себя не в своей тарелке, словно чучело в витрине музея. Но он взял себя в руки, прошел к Дину и сел напротив него.
- Да, меня от них тоже мороз пробирает, - сказал Дин.
- Иди сюда.
Сэм ухватил его за приклеенную руку и разложил ее перед собой. Затем открутил крышку с пузырька, смочил в жидкости платок и начал смазывать ею кожу на ладони.
- Через сколько эта дрянь должна подействовать?
- Ты мне расскажи, - ответил Сэм, глянув на Дина из-под своей лохматой челки. – В прошлый раз, когда мы этим занимались, я был слишком занят, чтобы время засекать – ревел в три ручья.
- А, да, - рассмеялся Дин, - как девчонка.
- Мне было пять, и ты склеил мне все пальцы на ногах. Пока я спал!
- Да, были деньки.
Сэм стиснул зубы и дернул бутылку, сильно.
– Ай!
- Кажется, еще не действует, - ухмыльнулся Сэм.
- Ну, ты уже понял, что это еще не конец, да? Это далеко не конец.
- Ой, как страшно.
- Раздолбай.
- Придурок.
- Ты насыпал мне в трусы чесоточного порошка!
- Ты мне чуть колонки не взорвал! И уши!
- Ты налил Нейр мне в шампунь!
- Клянусь богом, Сэм, если я услышу от тебя об этом еще хоть раз…
- Нейр, Нейр, Нейр, Нейр!
- Ты присобачил эту чертову бутылку к моей руке суперклеем, и теперь мы застряли в этой жуткой, занюханной забегаловке! - Сэм опять сузил глаза и дернул бутылку. – А-а! – вскрикнул Дин. Снова бутылка не сдвинулась ни на миллиметр. – Черт подери, Сэм!
Потом он проговорил, уже больше сбитый с толку, чем злой:
- Не понимаю, оно же должно было подействовать почти мгновенно. - Свободной рукой он схватил пузырек с жидкостью для снятия лака и прочитал этикетку, щурясь так, словно едва мог разглядеть слова. Затем спокойно поставил его на место и посмотрел на Сэма. – Она не содержит ацетон, - проговорил он сквозь зубы.
Сэм взял пузырек и прочитал сам.
- А-а, - только и сказал он. – Значит, она не подействует.
Он взялся за горлышко бутылки, а второй прижал пальцы Дина к столу.
- Сэм, ты… а что ты делаешь? – спросил Дин. – Сэм? – спросил он снова с толикой страха.
Сэм беззвучно отсчитал, шевеля губами: «раз, два, три!», берясь за горлышко покрепче. Досчитав до трех, он со всей силы рванул бутылку.
- АААААААА!!! – Дин отдернул к себе руку, с которой – и это все могли видеть – сошло на удивление мало кожи. – Что.. как.. что…? – Он нетвердо попятился, прижимая руку к груди.
- Ладно тебе, Дин, все не так плохо, - в ответ Дин смог лишь прожечь Сэма убийственным взглядом. В ответ Сэм захихикал. – Знаешь что, сучок? – спросил он со слегка нарочитой веселостью. – Тебе в самом деле стоит слегка расслабиться. Слишком уж ты напряжен.
* Нейр – средство для удаления волос.
Автор: Dex1
Переводчик: White Wyrsa aka 13йЧертенок
Бета перевода: На свой страх и риск
Ссылка на оригинал: It's Not Called SUPER Glue for Nothing
Фандом: Сверхъестественное
Главные герои: СВ, ДВ, Нейр (упоминается)
Категория: джен
Жанр: юмор
Предупреждения: нет, спойлеров тоже
Отказ: автор и переводчик финансовой выгоды не извлекают, все принадлежит правообладателям.
Краткое содержание: Сопутствующий к эпизоду "Проклятый дом". Как все-таки Дину удалось избавиться от приклеенной к руке бутылки?
читать дальшеВ понедельник, в три часа пополудни в крохотном гриль-баре посреди Техаса полнейшая, удручающая скукота. Не на что посмотреть, нечего послушать, нечего делать. Может, потому и персонал, то есть, мы, и посетители – полтора землекопа, сидевшие в тот день за столиками – сразу заметили двоих, севших со своим заказом в углу зала. Может, потому мы все и наблюдали их представление с таким интересом.
Все началось с ехидного смешка, который издал тот, что повыше. Почти неслышный, легкий выдох. Но дальше долговязого разобрало, да так, что в конце он едва мог дышать от смеха и никак не мог остановиться. И что сразу было отмечено зеваками, так это то, что второй, сидевший напротив, сжимая в руке бутылку из-под пива, даже не улыбался.
- Ах, ты… ты… какого черта, Сэм! – выговорил он, стараясь не повышать голос. Но его все равно все услышали.
- Да, я знаю, - сказал первый – очевидно, Сэм – донельзя довольный собой. Его неудержимый смех наконец поутих, он вытянулся, заложив длиннющие руки за голову и договорил со вздохом: – я зашибенно крут.
- Это не смешно, - сердито прошипел сквозь зубы второй. – И вовсе не круто!
Тут все наблюдатели поняли, что он имел в виду. Парень потряс ладонью с растопыренными пальцами вверх-вних, потом во все стороны, но пивная бутылка даже не сдвинулась с места, накрепко приклеенная к его ладони.
- Это, - произнес Сэм, указав на загадочное явление, - тебе за Нейр*.
- Нейр? Что, правда? – второй наклонился вперед, выплюнув слова в долговязого. Похоже, он все еще надеялся, что никто не обратит на них внимания, если он постарается говорить тихо. Но для всех в закусочной было ясно, что у них на глазах вскипают нешуточные страсти. – Когда ты уже забудешь этот несчастный Нейр?
Сэм шмякнул руки на стол и выпрямился, сверля взглядом своего собеседника. Он процедил сквозь сжатые губы:
- Они отрастали обратно два года, Дин! Мне так и пришлось ходить в школу как было. Лысым.
Значит, второго зовут Дин. Так вот, Дин выдохнул, надув щеки, откинулся на спинку стула, сжав пальцы вокруг бутылки, и постарался выглядеть невозмутимым.
- Ты не ходил лысым два года, Сэм. У тебя просто была не самая лучшая прическа. Ну а я-то откуда мог знать, что с короткой стрижкой ты станешь похож на маленькую толстую обезьянку?
- Откуда ты мог знать?
- И потом, что уж ты все так серьезно принимаешь? – спросил Дин, указав на свою сросшуюся с бутылкой руку.
- Посеял ветер, пожнешь бурю, - Сэм отклонился назад, и махнул официантке, которая, разумеется, смаковала представление, прислонившись бедром к стойке.
- Ты так озабочен своей внешностью, Сэм! Это были всего-лишь волосы. А это – моя рука! – пискнул Дин приглушенно как раз когда им на стол положили счет. Он прокашлялся и пробормотал «спасибо», не поднимая головы.
Когда официантка ушла, Сэм рассмеялся:
- Уж кто у нас озабочен своей внешностью, так это ты, Мистер Я-за-прошлый-год-потратил-больше-денег-на-гель-для-волос-чем-на-еду.
- Во-первых, ты понятия не имеешь, чем я занимался в прошлом году, Сэмми. – Эта фраза, кажется, задела за живое, потому что Сэм так сжал челюсти, что даже ребята у стойки разглядели. – И второе, это моя рука, засранец!
- Ты повторяешься. - Сэм бросил пару банкнот на столик и встал. По залу прокатился общий вздох, но шоу еще не закончилось.
Парни направились к выходу. Дин сунул руку с бутылкой под куртку, оглядываясь посмотреть, не смеется ли кто-нибудь над ним. Конечно, если ему и удавалось встретиться с чьим-то улыбающимся взглядом, все тут же отводили глаза, надеясь, что он ничего не заметил. Спутники почти дошли до двери, когда перед ними возник помощник менеджера Чиппи и поднял ладонь, преграждая им путь.
- Извините, сэр, - сказал он Дину, - но вы не можете выйти отсюда с этим.
- С чем? – спросил Дин невинно. Чиппи своими длинными сальными пальцами отогнул край его куртки и продемонстрировал бутылку.
- Я не могу позволить вам покинуть помещение с открытой емкостью, содержащей алкогольный напиток.
- Ага, ну, попробуй, останови меня.
- Дин, - одернул Сэм брата, пытаясь втереться между ними.
- Нет, правда, действуй!
- Сэр.
- Попробуй, забери ее у меня! Ну?
- Сэр, я прошу прощения…
- Послушайте, - попытался Сэм, - она пустая…
- Это открытая емкость из-под алкоголя.
- Да, я знаю. Но это пустая открытая емкость.
- Да, я понимаю. Но таков закон.
Дин подступил к Чиппи вплотную. Все в зале сидели на краешках стульев.
- Что, есть закон, запрещающий выносить отсюда мусор? Где это написано?
Дин побагровел от гнева, и все ждали, затаив дыхание, что сейчас будет. Или он врежет щуплому неуклюжему юнцу, или размажет словесно. Зрителей не слишком волновало, какую форму приобретет истязание, лишь бы увидеть заварушку. Откровенно говоря, Чиппи здесь никому особо не нравился.
Но ничего не произошло. Сэм взял ситуацию под свой контроль, и опять все выдохнули.
- Видите ли, у нас тут небольшая проблема, - начал он тихо, как церковная мышь.
- Небольшая проблема? Небольшая проблема?! – прогремел Дин во весь голос, размахивая рукой, к которой по-прежнему была намертво приклеена бутылка. На этот раз, когда он встречался взглядом с остальными в зале, никто не отворачивался.
- Да, - продолжил Сэм, - понимаете, мой брат…случайно… как бы…. ненароком…
- Этот засранец прилепил бутылку к моей руке суперклеем.
Чиппи покивал:
- Да-да-да.. И все же я не могу выпустить вас отсюда с открытой емкостью из-под алкоголя.
Дин преувеличенно закатил глаза и с быстротой молнии метнулся к Чиппи, нацелившись бутылкой помощнику менеджера в голову.
Пацан съежился у них под ногами, пока Сэм, ухватив Дина поперек груди, оттаскивал брата прочь. Так они и сцепились втроем – Чиппи, сжавшийся на полу и криком звавший Менеджера Майка, Дин, мотавший ногой, стремясь пнуть лежачего, и Сэм, пытавшийся держать все под контролем – впрочем, длилась эта карусель недолго, от силы минуту.
- Убери от меня руки, засранец, - велел Дин, вывернувшись из захвата.
Тем временем менеджер Майк помог Чиппи подняться. Разумеется, рассказывать ему, что произошло, было не нужно: он и сам все видел, стоя у кассового аппарата.
Сэм стоял между братом и двумя служащими и, вертя головой от одного к другим, вовлекал их всех в разговор:
- Все в порядке, это пустяки. Через улицу есть аптека. Я схожу туда, куплю жидкость для снятия лака с ногтей, принесу ее сюда...
- Сынок, ты правда думаешь, что сейчас самое время наводить маникюр? – проворчал пожилой здоровяк Майк.
Сэм молча посмотрел на него, пытаясь понять, смеется он, или нет.
- Жидкость для того, чтобы растворить суперклей, - медленно проговорил он. Майк кивнул и вернулся к своему аппарату.
Вот и все, казалось бы, шоу на этом и конец. Время от времени кто-нибудь поворачивал голову, чтобы глянуть на Дина, сидевшего за своим столиком и ковырявшего кожу вокруг бутылки. Или на Чиппи, который встал у выхода, словно готов был стеречь его ценой своей жизни. Или в окно, высматривая Сэма, который будто на северный полюс отправился за своей жидкостью. Когда он, наконец, вернулся, пройдя мимо Чиппи, подержавшего для него дверь, все глаза в зале устремились на него.
Сэм замер и огляделся, чувствуя себя не в своей тарелке, словно чучело в витрине музея. Но он взял себя в руки, прошел к Дину и сел напротив него.
- Да, меня от них тоже мороз пробирает, - сказал Дин.
- Иди сюда.
Сэм ухватил его за приклеенную руку и разложил ее перед собой. Затем открутил крышку с пузырька, смочил в жидкости платок и начал смазывать ею кожу на ладони.
- Через сколько эта дрянь должна подействовать?
- Ты мне расскажи, - ответил Сэм, глянув на Дина из-под своей лохматой челки. – В прошлый раз, когда мы этим занимались, я был слишком занят, чтобы время засекать – ревел в три ручья.
- А, да, - рассмеялся Дин, - как девчонка.
- Мне было пять, и ты склеил мне все пальцы на ногах. Пока я спал!
- Да, были деньки.
Сэм стиснул зубы и дернул бутылку, сильно.
– Ай!
- Кажется, еще не действует, - ухмыльнулся Сэм.
- Ну, ты уже понял, что это еще не конец, да? Это далеко не конец.
- Ой, как страшно.
- Раздолбай.
- Придурок.
- Ты насыпал мне в трусы чесоточного порошка!
- Ты мне чуть колонки не взорвал! И уши!
- Ты налил Нейр мне в шампунь!
- Клянусь богом, Сэм, если я услышу от тебя об этом еще хоть раз…
- Нейр, Нейр, Нейр, Нейр!
- Ты присобачил эту чертову бутылку к моей руке суперклеем, и теперь мы застряли в этой жуткой, занюханной забегаловке! - Сэм опять сузил глаза и дернул бутылку. – А-а! – вскрикнул Дин. Снова бутылка не сдвинулась ни на миллиметр. – Черт подери, Сэм!
Потом он проговорил, уже больше сбитый с толку, чем злой:
- Не понимаю, оно же должно было подействовать почти мгновенно. - Свободной рукой он схватил пузырек с жидкостью для снятия лака и прочитал этикетку, щурясь так, словно едва мог разглядеть слова. Затем спокойно поставил его на место и посмотрел на Сэма. – Она не содержит ацетон, - проговорил он сквозь зубы.
Сэм взял пузырек и прочитал сам.
- А-а, - только и сказал он. – Значит, она не подействует.
Он взялся за горлышко бутылки, а второй прижал пальцы Дина к столу.
- Сэм, ты… а что ты делаешь? – спросил Дин. – Сэм? – спросил он снова с толикой страха.
Сэм беззвучно отсчитал, шевеля губами: «раз, два, три!», берясь за горлышко покрепче. Досчитав до трех, он со всей силы рванул бутылку.
- АААААААА!!! – Дин отдернул к себе руку, с которой – и это все могли видеть – сошло на удивление мало кожи. – Что.. как.. что…? – Он нетвердо попятился, прижимая руку к груди.
- Ладно тебе, Дин, все не так плохо, - в ответ Дин смог лишь прожечь Сэма убийственным взглядом. В ответ Сэм захихикал. – Знаешь что, сучок? – спросил он со слегка нарочитой веселостью. – Тебе в самом деле стоит слегка расслабиться. Слишком уж ты напряжен.
* Нейр – средство для удаления волос.
@темы: Переводы, Supernatural, Похихикать, Фанфики